🏥

German Health

🇩🇪 104 phrases to learn

Master essential German health expressions with native audio pronunciation.

Showing 81-100 of 104
81

Ich habe diese schrecklichen Symptome seit drei Tagen.

I've had these terrible symptoms for three days now.

intermediate
82

Ich glaube, ich sollte dieses Jahr eine Grippeimpfung bekommen.

I think I might need a flu shot this year.

intermediate
83

Ich versuche, Kohlenhydrate und verarbeitete Lebensmittel zu reduzieren.

I'm trying to cut back on carbs and processed food.

intermediate
84

Hat dir der Arzt dafür ein neues Rezept gegeben?

Did the doctor give you a new prescription for that?

intermediate
85

Du solltest bald einen Zahnarzttermin vereinbaren.

You should probably book a dental check-up soon.

intermediate
86

Ich muss prüfen, ob das von meiner Versicherung abgedeckt ist.

I need to check if this is covered by my insurance plan.

intermediate
87

Mir wurde geraten, zu Hause zu bleiben, bis das Fieber ganz weg ist.

I was advised to stay home until the fever breaks completely.

intermediate
88

Wie lange hat es gedauert, bis Sie sich von der Operation erholt haben?

How long did it take you to recover from the surgery?

intermediate
89

Ich mache mir Sorgen um meinen Stress und meine mentale Gesundheit.

I'm worried about my stress levels and mental health.

intermediate
90

Man hat mir gesagt, ich soll nächste Woche wegen der Laborergebnisse wiederkommen.

They told me to come back next week for the lab results.

intermediate
91

Ich habe gehört, dass Kurkuma-Tee trinken gut gegen Entzündungen ist.

I heard that drinking turmeric tea is great for inflammation.

intermediate
92

Ich habe mir beim Joggen das Sprunggelenk verstaucht, deshalb muss ich es schonen.

I strained my ankle while jogging, so I have to rest it.

intermediate
93

Ich hatte Atembeschwerden, besonders wenn ich lag.

I had trouble breathing, especially when I was lying down.

intermediate
94

Ich bin überrascht, wie schnell ich mich von der Krankheit erholt habe.

I'm surprised how quickly I bounced back after the illness.

intermediate
95

Ich muss sicherstellen, dass ich diesen Winter genug Vitamin D bekomme.

I need to make sure I’m getting enough Vitamin D this winter.

intermediate
96

Ich achte darauf, tagsüber genug Wasser zu trinken, was hilft, anhaltenden Kopfschmerzen vorzubeugen.

I try to make sure I drink enough water throughout the day, which helps keep those lingering headaches at bay.

intermediate
97

Ich habe angefangen, meine Kalorien zu zählen, nur um mich selbst zur Verantwortung zu ziehen.

I’ve started tracking my calories just to keep myself accountable.

intermediate
98

Es fällt mir wirklich schwer, bei all den Ernährungsratschlägen zur Gesundheitsprävention den Überblick zu behalten.

I’m finding it genuinely difficult to navigate all the dietary advice out there regarding preventative health measures.

intermediate
99

Obwohl die anfängliche Prognose etwas besorgniserregend war, haben die nachfolgenden Tests einen viel klareren Weg nach vorne aufgezeigt.

While the initial prognosis was a bit worrying, the subsequent tests have indicated a much clearer path forward.

advanced
100

Er hat in letzter Zeit mit chronischer Müdigkeit zu kämpfen, und sie haben die zugrunde liegende Ursache immer noch nicht herausgefunden.

He’s been struggling with chronic fatigue lately, and they still haven't managed to pinpoint the underlying cause.

advanced

Ready to master German?

Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.