German Work
🇩🇪 170 phrases to learn
Master essential German work expressions with native audio pronunciation.
Ich würde mir wegen der Kleinigkeiten keinen Kopf machen. Lass uns beim großen Ganzen und dem Wesentlichen bleiben.
I wouldn't worry about the minor details; let's stick to the big picture and the bottom line.
Wir stehen wieder bei null, nachdem wir festgestellt haben, dass wir uns bei der Quadratmeterzahl verrechnet haben.
We're back to square one after realizing we calculated the square footage incorrectly.
Wir sollten die Zahlen noch einmal durchrechnen, bevor wir den Abschlussbericht nächste Woche dem Vorstand präsentieren.
We should run the numbers again before presenting the final report to the board next week.
Wir reden von einer siebenstelligen Investition, wenn wir die Geschäftstätigkeiten kontinentweit ausweiten wollen.
We're looking at a seven-figure investment if we want to expand operations across the continent.
Könnten Sie das Treffen vielleicht um eine halbe Stunde verschieben?
Could you possibly push the meeting back half an hour?
Ich habe schon so viel Zeit in dieses Projekt gesteckt.
I’ve already put in so much time on this project.
Welchen Zeitrahmen peilen wir für die Fertigstellung der Reparaturen an?
What time frame are we looking at for completing the repairs?
Falls du am Wochenende etwas Zeit hast, könntest du dir endlich diesen Vorschlag für mich ansehen.
When you find yourself with some downtime this weekend, maybe you could finally look over that proposal for me.
Ich habe dieses Jahr nur noch fünf Tage Urlaub.
I only have five days of vacation left this year.
Sie haben das gesamte Renovierungsprojekt in nur acht Wochen abgeschlossen, was unglaublich schnell ist.
They managed to finish the entire renovation project within a span of eight weeks, which is incredibly fast.
Ich nehme mir dieses Jahr um Weihnachten herum ein paar Tage frei.
I'm going to take a few days off around Christmas this year.
Sie schaffen es immer, alles frühzeitig zu erledigen.
They always manage to get everything done ahead of time.
Der Mindestlohn ist endlich auf fast 14 Euro gestiegen.
Der Mindestlohn ist endlich auf fast vierzehn Euro gestiegen.
The minimum wage has finally risen to almost 14 Euro.
Ich habe mir heute einen Brückentag genommen.
Ich habe mir heute einen Brückentag genommen.
I took a bridge day today.
Im Bundestag wird heute über die neue Grundsicherung diskutiert.
Im Bundestag wird heute über die neue Grundsicherung diskutiert.
The new basic income support is being debated in the Bundestag today.
Die Erhöhung des Mindestlohns ist eine gute Nachricht für viele Arbeitnehmer.
N/A
The increase in the minimum wage is good news for many employees.
Die 100. Grüne Woche zeigt, wie wichtig Innovation für unsere Landwirtschaft ist.
Die 100. Grüne Woche zeigt, wie wichtig Innovation für unsere Landwirtschaft ist.
The 100th Green Week shows how important innovation is for our agriculture.
Welchen Firewall-Schutz empfehlen Sie für den Heimgebrauch?
What kind of firewall protection do you recommend for home use?
Check deine E-Mails.
Check your email.
Ich brauche Hilfe beim Einrichten.
I need help setting it up.
Ready to master German?
Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.