🇺🇸

Daily English Sentences

132 sentences in the archive

Learn a new English sentence every day with cultural context and native audio.

Inspiración para el Día de los Presidentes
Mon, Feb 16, 2026
Inspiración para el Día de los Presidentes

It's Presidents' Day, a perfect time to reflect on leadership and set bold goals.

Es el Día de los Presidentes, el momento perfecto para reflexionar sobre el liderazgo y ponerse metas audaces.

Calor fuera de época
Sun, Feb 15, 2026
Calor fuera de época

It feels like spring today, even though it is only February.

El que habla está comentando sobre el calor tan raro que hace para esta época.

Sabiduría de San Valentín
Sat, Feb 14, 2026
Sabiduría de San Valentín

They say love makes the world go round, don't they?

Un refrán común que sugiere que el amor es la fuerza más importante de la vida.

Vibras de la Fashion Week
Fri, Feb 13, 2026
Vibras de la Fashion Week

The street style photos from Fashion Week are absolutely stunning.

Las fotos de street style de la Fashion Week están increíbles.

Cena de San Valentín
Thu, Feb 12, 2026
Cena de San Valentín

It is almost impossible to get a dinner reservation for this Saturday.

Es casi imposible conseguir reserva para cenar este sábado.

Planes de San Valentín
Wed, Feb 11, 2026
Planes de San Valentín

It's impossible to get a dinner reservation for this Saturday night.

Los restaurantes están a tope porque San Valentín cae en sábado este año.

Planes de San Valentín
Tue, Feb 10, 2026
Planes de San Valentín

Do you have any special plans for Valentine's Day this Saturday?

¿Vas a hacer algo en especial para celebrar San Valentín este fin de semana?

Inspiración de los Juegos Olímpicos de Invierno
Mon, Feb 9, 2026
Inspiración de los Juegos Olímpicos de Invierno

Watching the Winter Olympics motivates me to push my own limits.

Ver las Olimpiadas de Invierno me motiva a superar mis propios límites.

Atardecer del Super Bowl
Sun, Feb 8, 2026
Atardecer del Super Bowl

The sunset over the stadium for the Super Bowl looks incredible tonight.

El atardecer sobre el estadio para el Super Bowl se ve increíble esta noche.

Expectativa por el Super Bowl
Sat, Feb 7, 2026
Expectativa por el Super Bowl

I'm rooting for the underdogs to win the big game tomorrow.

Espero que el equipo que lleva las de perder gane la final mañana.

Fin de semana del Super Bowl
Fri, Feb 6, 2026
Fin de semana del Super Bowl

I am stocking up on snacks for the big game this Sunday.

Estoy comprando un montón de snacks para el partidazo de este domingo.

Precios de la comida del Super Bowl
Thu, Feb 5, 2026
Precios de la comida del Super Bowl

I can't believe a burger at the Super Bowl costs one hundred and eighty dollars!

¡No puedo creer que una hamburguesa en el Super Bowl cueste ciento ochenta dólares!

Las secuelas del Día de la Marmota
Wed, Feb 4, 2026
Las secuelas del Día de la Marmota

I really hope the groundhog was right about spring coming early.

De verdad espero que la marmota haya tenido razón con eso de que la primavera se adelanta.

Emoción por el Super Bowl
Tue, Feb 3, 2026
Emoción por el Super Bowl

Are you watching the Super Bowl this Sunday? It should be a great game.

¿Vas a ver el Super Bowl este domingo? Va a estar bueno el partido.

Emoción por la ceremonia de apertura
Mon, Feb 2, 2026
Emoción por la ceremonia de apertura

I can't wait to see our team march in the Opening Ceremony this Friday!

¡No puedo esperar a ver a nuestro equipo desfilar en la ceremonia de apertura este viernes!

Condiciones del viaje
Sun, Feb 1, 2026
Condiciones del viaje

Flying in February is always tricky because of the unpredictable snow storms.

Viajar en avión este mes está difícil por las nevadas repentinas.

Sat, Jan 31, 2026
Hasta arriba

I'm completely snowed under with work after that massive storm.

Estoy hasta arriba de trabajo, como si me hubiera enterrado la nieve de hace poco.

Duelo del Super Bowl
Fri, Jan 30, 2026
Duelo del Super Bowl

I'm betting on the Seahawks to win the Super Bowl this year!

¡Le apuesto a los Seahawks para ganar el Super Bowl este año!

Botanas para el Super Bowl
Thu, Jan 29, 2026
Botanas para el Super Bowl

I'm already stocking up on wings and dip for the big game.

Estoy comprando las alitas y las salsas por adelantado para la fiesta del Super Bowl.

Apagones por la tormenta de invierno
Wed, Jan 28, 2026
Apagones por la tormenta de invierno

This massive winter storm has left thousands of people without power.

El frío tan fuerte ha dejado sin luz a mucha gente.

Temporada de galletas de las Girl Scouts
Tue, Jan 27, 2026
Temporada de galletas de las Girl Scouts

I can't walk past the grocery store without buying a box of Girl Scout cookies.

No puedo pasar por el súper sin comprar una caja de galletas de las Girl Scouts.

Preparativos para la misión lunar
Mon, Jan 26, 2026
Preparativos para la misión lunar

I'm so fired up that the Artemis II crew is finally in quarantine!

¡Estoy súper emocionado de que la tripulación de Artemis II por fin esté en cuarentena!

Una mañana tranquila de invierno.
Sun, Jan 25, 2026
Una mañana tranquila de invierno.

The fresh snow creates such a peaceful scene outside my window.

La nieve recién caída crea una escena tan tranquila fuera de mi ventana.

Deportes
Sat, Jan 24, 2026
Deportes

It is crunch time in the playoffs; may the best team win.

Se siente la presión en las finales; ojalá gane el equipo que más se lo merece.

Finales de Conferencia de la NFL
Fri, Jan 23, 2026
Finales de Conferencia de la NFL

I can't wait to see who secures a spot in the Super Bowl this Sunday!

¡No veo la hora de ver quién se asegura un lugar en el Super Bowl este domingo!

Comer fuera
Thu, Jan 22, 2026
Comer fuera

I managed to get a reservation at that steakhouse for Restaurant Week!

Logré reservar mesa en el asador para el evento especial.

Aviso para viajar este invierno
Wed, Jan 21, 2026
Aviso para viajar este invierno

The roads are icy this morning, so please drive carefully.

Las carreteras están heladas esta mañana, así que por favor conduce con cuidado.

Charla después de las vacaciones
Tue, Jan 20, 2026
Charla después de las vacaciones

How was your long weekend? Did you do anything fun?

Preguntando por el descanso de hace poco.

Planeando viajes de invierno
Mon, Jan 19, 2026
Planeando viajes de invierno

I'm dreaming of booking a tropical vacation to escape the cold.

Sueño con reservar unas vacaciones tropicales para escapar del frío.

Planes para el puente
Sun, Jan 18, 2026
Planes para el puente

I'm looking forward to having an extra day off tomorrow.

Estoy emocionado por el próximo feriado que me da un día libre en el trabajo.

Get daily English lessons

Receive a new sentence every day with audio and cultural insights in the Language Island app.