German Travel
🇩🇪 109 phrases to learn
Master essential German travel expressions with native audio pronunciation.
Wären wir früher losgefahren, hätten wir definitiv den früheren Anschluss erreicht.
If we had left earlier, we would have definitely caught the earlier connection.
Wenn ich gewusst hätte, wie atemberaubend die Aussicht ist, hätte ich bestimmt einen Fensterplatz gebucht.
If I had known how stunning the views were, I would have certainly booked a window seat.
Wir sind im letzten Augenblick am Flughafen angekommen und haben es nur knapp durch die Sicherheitskontrolle geschafft, bevor die Gates geschlossen wurden.
We arrived at the airport in the nick of time, barely making it through security before the gates closed.
Wir haben uns entschieden, den Zug zu nehmen, anstatt zu fahren.
We decided to take the train instead of driving.
Welche Verkehrsmittel nutzt du am liebsten auf Reisen?
What kind of transportation do you prefer when traveling?
Ich hätte vor einer Stunde einchecken sollen.
I was supposed to check in an hour ago.
Ist es einfach, die Stadt zu Fuß zu erkunden?
Is it easy to get around the city on foot?
Ich fürchte, mein Gepäck ist nicht angekommen.
I'm afraid my luggage didn't make it onto the flight.
Denkst du, wir sollten unsere Rückfahrkarten jetzt buchen?
Do you think we should book our return tickets now?
Wir brauchten heute Morgen ewig, um durch die Sicherheitskontrolle zu kommen.
It took us ages to get through security this morning.
Können Sie mir den schnellsten Weg zum Flughafen sagen?
Can you tell me the fastest route to the airport?
Was ist genau im Reisepaket enthalten?
What exactly is included in the tour package?
Ich wünschte, ich hätte wärmere Kleidung für die Abende gepackt.
I wish I had packed warmer clothes for the evenings.
Es sieht so aus, als wäre der Flug um eine Stunde verspätet.
It looks like the flight has been delayed by an hour.
Ich würde mir keine großen Sorgen wegen des Jetlags machen; man gewöhnt sich meistens nach dem ersten Tag daran.
I wouldn't worry too much about the jet lag; you usually adjust after the first day.
Wir müssen uns überlegen, was wir tun, wenn unser Flug wegen der Wetterwarnung ausfällt.
We need to figure out what to do if our flight gets cancelled due to the weather warning.
Ich hatte gehofft, heute Nachmittag noch schnell ein Museum besuchen zu können, bevor ich zum Hotel zurückfahre.
I was hoping to squeeze in one more museum visit before heading back to the hotel this afternoon.
Wir haben ein Upgrade auf eine Suite bekommen, was angesichts der kleinen Buchungsverwirrung eine schöne Überraschung war.
They upgraded us to a suite, which was a nice surprise, considering the minor booking mix-up.
Wir hatten ein kleines Problem, weil der Bahnstreik erst heute Morgen angekündigt wurde.
We ran into a bit of a snag because the train strike wasn't announced until this morning.
Man kommt gut zurecht, sofern es dir nichts ausmacht, dich stark auf die öffentlichen Verkehrsmittel zu verlassen.
Getting around is manageable, provided you don't mind relying heavily on public transport.
Ready to master German?
Build real fluency through thousands of practical sentences with audio pronunciation.