Daily Spanish Sentences
86 sentences in the archive
Learn a new Spanish sentence every day with cultural context and native audio.
Cada año, cuando las cigüeñas blancas regresan a sus nidos en los campanarios de los pueblos castellanos, los lugareños saben que la primavera ya ha llegado.
Every year, when the white storks return to their nests in the bell towers of the Castilian villages, the locals know that spring has already arrived.
Cuando marzo vuelve el rabo, queda invierno para rato — este refrán español recuerda que la primavera nunca llega sin dar alguna que otra sorpresa de frío.
When March turns its tail, winter remains for a while — this Spanish saying reminds us that spring never arrives without some cold surprise.
InterOcio 2026 llena el Madrid Arena de aficionados a los juegos de mesa, el rol y los videojuegos durante todo el fin de semana, convirtiendo el ocio en una experiencia colectiva que une a gente de todas las edades.
InterOcio 2026 fills the Madrid Arena with fans of board games, role-playing, and video games throughout the weekend, turning leisure into a collective experience that unites people of all ages.
La Alimentaria 2026 celebra su 50 aniversario en Barcelona mostrando que España se ha convertido en una potencia exportadora de alimentos a nivel mundial.
Alimentaria 2026 celebrates its 50th anniversary in Barcelona, showing that Spain has become a global food exporting power.
Elegimos el próximo destino según su huella digital: cuántas fotos hay, qué hashtags usan los locales y si el sitio vale la pena en persona.
We choose the next destination based on its digital footprint: how many photos there are, what hashtags locals use, and if the place is worth it in person.
¡Encantada de conocerte! Coincidimos ayer en la manifestación del Día de la Mujer, ¿verdad?
Pleased to meet you! We coincided yesterday at the Women's Day march, right?
El gol de Lamine Yamal en San Mamés nos recuerda que con dedicación y valentía, los sueños más grandes pueden hacerse realidad.
Lamine Yamal's goal in San Mamés reminds us that with dedication and courage, the biggest dreams can come true.
Los primeros narcisos silvestres florecen en los valles de los Pirineos cuando llega la primavera, atrayendo a excursionistas de toda España.
The first wild daffodils bloom in the valleys of the Pyrenees when spring arrives, attracting hikers from all over Spain.
Este marzo nos recuerda el refran cuando marzo vuelve el rabo, porque el frio ha regresado justo cuando pensabamos que el invierno ya habia terminado.
This March reminds us of the proverb when March turns its tail, because the cold has returned just when we thought that winter was already over.
Este fin de semana, el Rastro de Madrid vuelve a llenarse de puestos de antigüedades y artesanía, un plan imprescindible para los madrileños que buscan tesoros únicos.
This weekend, El Rastro in Madrid is once again filled with stalls of antiques and crafts, an essential plan for Madrid residents looking for unique treasures.
En los restaurantes premiados con los nuevos tres soles Repsol de 2026, la cocina castellana tradicional vuelve a brillar con fuerza.
In the restaurants awarded with the new three Repsol suns of 2026, traditional Castilian cuisine shines strongly again.
Los asistentes de inteligencia artificial ya forman parte de nuestra vida diaria en España.
Artificial intelligence assistants are already part of our daily life in Spain.
¿Ya tienes planes para ver el eclipse lunar de mañana por la noche? Dicen que se verá perfectamente desde España.
Do you already have plans to watch tomorrow night's lunar eclipse? They say it will be seen perfectly from Spain.
El café de la esquina tiene las mejores tostadas con tomate
The corner café has the best toast with tomato.
Este primero de marzo llega con tormentas y vientos fuertes, pero los campos de Extremadura ya empiezan a teñirse de verde.
This first of March arrives with storms and strong winds, but the fields of Extremadura are already beginning to turn green.
Estoy impresionado con la velocidad de los esquiadores en Milán hoy, ¡qué valor!
I'm impressed with the speed of the skiers in Milan today, what courage!
Los naranjos de las calles dan un color muy alegre a la ciudad.
The orange trees in the streets give a very cheerful color to the city.
A mal tiempo, buena cara, ¡que la vida es un carnaval!
Put on a brave face in bad times, for life is a carnival!
Los almendros están en flor, deberíamos ir a verlos.
The almond trees are in bloom, we should go see them.
Nuestros atletas en Milán se están poniendo morados de pasta y pizza.
Our athletes in Milan are stuffing themselves with pasta and pizza.
¿Ya tienes pensado tu disfraz para las fiestas de este fin de semana?
Have you already planned your costume for this weekend's parties?
Tenemos que ir a una calçotada antes de que termine la temporada.
We have to go for a 'calçotada' (green onion feast) before the season ends.
Ver a los esquiadores en los Juegos Olímpicos me llena de adrenalina.
Watching the skiers in the Olympic Games fills me with adrenaline.
Los campos llenos de almendros en flor son un espectáculo maravilloso.
The fields full of almond trees in bloom are a wonderful spectacle.
Los Juegos de Milán han empezado con buen pie.
The Milan Games have started on the right foot.
La ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos es esta noche.
The Olympic Games opening ceremony is tonight.
¿Te has enterado de que un restaurante de Madrid ganó el premio a la mejor croqueta?
Did you hear that a Madrid restaurant won the prize for the best croquette?
Deberíamos organizar una calçotada con los amigos este fin de semana.
We should organize a calçotada with friends this weekend.
Ya casi son los Premios Goya. ¿Qué película crees que ganará este año?
The Goya Awards are almost here. Which movie do you think will win this year?
Los almendros están en flor, así que deberíamos ir de excursión.
The almond trees are in bloom, so we should go for a hike.
Get daily Spanish lessons
Receive a new sentence every day with audio and cultural insights in the Language Island app.