Retour aux Leçons
Voyage · Japanese · 13 phrases dans cette leçon · 8 min de lecture

Maîtrisez l'Enregistrement à l'Hôtel

Apprenez les phrases japonaises essentielles pour vous enregistrer dans un hôtel. Des réservations au petit-déjeuner, maîtrisez l'expérience hôtelière complète.

Envie de pratiquer ces phrases ? Créez un compte gratuit pour sauvegarder cette leçon et pratiquer avec l'audio natif.
Créer un Compte Gratuit
Maîtrisez l'Enregistrement à l'Hôtel

L'hospitalité japonaise est célèbre dans le monde entier, mais le processus d'enregistrement peut sembler formel et rapide. Dans cette leçon, vous apprendrez toutes les phrases nécessaires pour approcher la réception avec confiance, vous enregistrer, poser des questions sur les commodités, stocker vos bagages et partir comme un pro. Pratiquez ces phrases dans l'avion, et vous traverserez le hall sans problème.

Phrases Clés

1
チェックインをお願いします。
Chekku-in o onegai shimasu.
Enregistrement, s'il vous plaît.
À utiliser en approchant la réception. お願いします (onegai shimasu) ajoute de la politesse.
2
お願いします。
Onegai shimasu.
S'il vous plaît. / Je demande.
Une fin polie qui adoucit toute demande. Essentiel dans les situations formelles.
3
予約しています。
Yoyaku shite imasu.
J'ai une réservation.
Dites ceci après avoir donné votre nom pour confirmer que vous avez réservé.
4
予約しています。ミラーです。
Yoyaku shite imasu. Miraa desu.
J'ai une réservation. Je suis Miller.
Combinez avec votre nom. Remplacez ミラー par votre nom en katakana.
5
パスポートを拝見できますか?
Pasupooto o haiken dekimasu ka?
Puis-je voir votre passeport ?
Le personnel vous demandera ceci. Les étrangers doivent montrer une pièce d'identité par la loi au Japon.
6
はい、どうぞ。
Hai, douzo.
Voilà.
À utiliser en remettant votre passeport, clé de chambre ou tout objet.
7
朝食はついていますか?
Choushoku wa tsuite imasu ka?
Le petit-déjeuner est-il inclus ?
Demandez ceci pour savoir si le tarif de votre chambre inclut le repas du matin.
8
Wi-Fiのパスワードは何ですか?
Waifai no pasuwaado wa nan desu ka?
Quel est le mot de passe Wi-Fi ?
Wi-Fi se prononce 'wai-fai' en japonais. パスワード suit l'anglais.
9
荷物を預かってもらえますか?
Nimotsu o azukatte moraemasu ka?
Pouvez-vous garder mes bagages ?
Utile quand vous arrivez avant l'heure d'enregistrement et voulez explorer.
10
チェックアウトをお願いします。
Chekku-auto o onegai shimasu.
Départ, s'il vous plaît.
Même modèle que l'enregistrement. Dites ceci en partant.
11
タクシーを呼んでもらえますか?
Takushii o yonde moraemasu ka?
Pouvez-vous appeler un taxi ?
La réception peut appeler un taxi pour vous emmener à l'aéroport ou à la gare.
12
お世話になりました。
Osewa ni narimashita.
Merci de vous être occupé de moi.
Une belle phrase à utiliser en partant. Montre une profonde appréciation pour leur hospitalité.
13
またね!
Mata ne!
À bientôt !
Adieu décontracté. Parfait pour des interactions amicales.

Vocabulaire

予約
yoyaku
réservation
朝食
choushoku
petit-déjeuner
パスポート
pasupooto
passeport
荷物
nimotsu
bagages
預かって
azukatte
garder (forme te)
呼んで
yonde
appeler (forme te)
ついています
tsuite imasu
est inclus

Conseils Culturels

  • L'hospitalité japonaise (omotenashi) est mondialement célèbre. Le personnel s'inclinera et sera extrêmement poli - répondez par une petite révérence et un langage poli.
  • Montrer votre passeport est requis par la loi pour les clients étrangers. Ayez-le prêt en approchant le comptoir.
  • L'heure d'enregistrement est généralement 15h00 et le départ entre 10h00 et 11h00. Vous arrivez tôt ? Demandez-leur de garder vos bagages.
  • La phrase お世話になりました (osewa ni narimashita) est utilisée en quittant quelqu'un qui vous a aidé - elle montre une véritable appréciation.
  • Le pourboire n'est pas habituel au Japon et peut même être considéré comme impoli. L'excellent service fait simplement partie de la culture.